Начало
Мацуо Басё
Классика
Гербарий
Русские напевы
Собрания сочинений
Хайку из-за бугра
Гнездо сороки
Измышления

Ветка бамбука

Разное
Друзья-соседи
Ссылки
Гостевая книга

[an error occurred while processing this directive]

[an error occurred while processing this directive]

Классика

Японская поэзия
ХАЙКУ
XVI - XVII веков.

ИРОНИЯ

Лист 1

Рукава кимоно
           после праздника
Всю неделю приходится мне
                 полоскать
         в [проточной] воде.
Хорошо, что [меня] приглашают
          не часто.


Кувшин вина домой несу [я]
Не качаясь,
             хоть вдоволь отхлебнул.
Наверное,
             корчмарь - китаец.


Я приглашен был в замок,
     о котором ходили слухи!
Но все равно замерз
И не наелся вовсе...


Хозяин [гостиницы] мне
           сообщил,
      что печь [протоплена] жарко,
А я в темноте босою ногой
     [прямо в уголья] вступил,
Но не обжегся и до рассвета
           зубами стучал.


[За кустом] редиса
           [толстый баклажан
[Морскою] галькой притвориться
                хочет.
Меня не обмануть -
[пустой] живот укажет
          [верный путь]!


Карп ударился о борт
Перегруженной лодки,
Будто
      [туго] набитый кошель.


Пес лапу поднял у забора [моего]
И зафырчал, зажмурясь - против
            ветра встал
И мокрый [с головы до ног]
          сбежал.


Зимою [мы] тоскуем
       по жаре,
А летом с нетерпеньем
       прохладу [ждем]...
Во всех делах [у нас]
        семь пятниц на неделе!


Бессонница. Лежу, считаю
                   капли,
Что мерно шлепаются
          в бочку [с крыши].
Так и ученым мужем
          стать недолго!


В своем саду гостей я угощу
             кузнечиками на обед.
Пусть знают, как ходить
            [ко мне]
Без приглашенья!


Ушел [я] в тишину вершин
     для размышления
            о сути сущего.
Но даже там меня настигло
             приглашенье друга
На пару [с ним] распить
            бутылочку сакэ.


Во времена былые
               даже хризантемы
Изящнее роняли лепестки
              на гладь прудов...


Мечусь песчинкою по берегу
                     морскому -
Бросает из конца в конец
                    страны
Меня [моя] пустая голова.


Подстилкой служит [мне]
              трава,
Плащом - лист лопуха.
А пропитанье добываю,
    сбивая палкой мотылька!


Я бурю переждал в горах.
Неделю просидел один
           в пещере,
Но мудрецом так
           и не стал...


Попробовал у берега
          [пруда]
Луну [своею] чашкой
          зачерпнуть -
Чуть сам не утонул,
            [свалившись] в воду!